Saturday 28 May 2011

Virkbeskrivning till glasunderlägg

Skulle satt in den här virkbeskrivningen i påskas, men tiden går ju så fort! Kunde ha tagit en ny bild, men de små påskkycklingarna är ju så söta!

Många har sökt på ordet glasunderlägg så jag bad mamma att få virkbeskrivningen på hennes söta som jag visat förut här i bloggen.

Virknål: Boye nr 5.

Lägg upp 8 lm och slut dem till en ring med 1 sm.

Varv 1:  5 lm = 1:a dst + 1 lm * 1 dst om ringen, 1 lm. Upprepa från * ytterligare 12 ggr, 1 sm i 4:e lm (14 dst med lm emellan).

Varv 2:   1 sm om lm, 6 lm = 1:a dst + 2 lm * 1 dst om nästa lm , 2 lm. Upprepa från * ytterligare 12 ggr, 1 sm i 4:e lm.

Varv 3:  1 sm om lm, 4 lm = 1:a dst, 3 dst om lm, 1 lm * 4 dst om de 2 lm, 1 lm. Upprepa från * ytterligare 12 ggr, 1 sm i 4:e lm.

Varv 4:   6 lm =1:a dst + 2 lm,  hoppa över 2 dst, 1 dst i nästa = 4:e dst, 2 lm, hoppa över 1 lm * 1 dst i den 1:a av nästa 4 dst, 2 lm, hoppa över 2 dst, 1 dst i nästa dst, 2 lm, hoppa över 1 lm. Upprepa från * och sluta med 1 sm i 4:e lm = 28 lmb.

Varv 5:  4 lm = 1 dst, 3 dst om lmb * 1 dst i dst, 3 dst om lmb. Upprepa från * och sluta med 1 sm i 4:e  lm = 112 dst.

Kära nå'n va' snurrig jag blev av att skriva det där! Ingenting förstod jag heller. Antar att ni som virkar vet vad allt betyder:
lm = luftmaska
sm = smygmaska
dst = dubbelstolpe
lmb = luftmaskbåge

LYCKA TILL!

Tidigare inlägg om virkade glasunderlägg:
Virkade glasunderlägg i brevlådan!

4 comments:

Tina said...

Måste erkänna att jag inte vet vad alla förkortningar betyder... ;o) Även om jag virkar en hel del. Gör det mesta på "en höft". Och krisar det så tar jag till google.

Hur tusan klarade man sej förr i världen när google inte fanns.....??? ;o))

Idag har vi uppehåll i regnandet här på vår lilla ö. Solen tittar fram med jämna mellanrum och allt på min gård frodas. Borde gå ut och starta gräsklipparn men känner mej alldeles för trött för att orka med det... Kom hem från jobbet i förrgår natt och har inte hunnit sova ut ordentligt pga en massa som skulle göras igår.
Så det blir en slappardag idag... ;o) Får vara desto flitigare imorgon.

Önskar dej en trevlig helg!

Katariin said...

Rena rama grekiskan men fint blir det om man lyckas tolka "receptet" !!

Eva in Athens, Greece said...

Tina, det kan man fråga sig...men det var väl uppslagsböcker som gällde då. Jag tycker fortfarande mycket om att slå i uppslagsböcker, men undrar verkligen om man t.ex kan hitta dessa förkortningar där?! Knappast, man fick väl fråga någon man kände som virkade eller i en sybehörsaffär!
Ha en fin söndag!

Eva in Athens, Greece said...

Katariina, jadu, du kan alltså inte heller virka?!! Jag ska försöka lära mig av mamma nästa gång vi träffas...